Personal tools
  •  
You are here: Home University Extension CALFNES Spanish CALFNES Lesson 2a

CALFNES Lesson 2a

Document Actions
  • Content View
  • Bookmarks
  • CourseFeed

2A

COMPUTER ASSISTED LITERACY FOR NON ENGLISH SPEAKERS

PROGRAMA PARA LA CLASE NUMERO: _____ FECHA: _____
(1) TEMA DEL DIA: Ropa

(2) EL VERBO DEL DIA: to be able or can = poder / saber (tiempo pasado )    Listen to the verb conjugation ( WMA )

Conjugación del verbo del día: Presente Pasado Futuro
yo - I can could will be able
tú - you can could will be able
él/ella/ello - he/she/it can could will be able
nosotros - we can could will be able
ustedes - you can could will be able
ellos/ellas - they can could will be able

 

(3) EJEMPLOS DE USO DEL VERBO DEL DIA:     Listen to the examples ( WMA )

a. Afirma You could go. Pudiste ir.
b. Niega You could not go. No pudiste ir.
c. Pregunta Could you go? ¿Pudiste ir?
d. Afirma She could go. Ella pudo ir.
e. Niega She could not go. Ella no pudo ir.
f. Pregunta Could she go? ¿Pudo ella ir?
Auxiliar para afirmar = no se usa ningún verbo auxiliar afirmando
Auxiliar para negar = no se usa ningún verbo auxiliar negando
Auxiliar para preguntar = no se usa ningún verbo auxiliar interrogando

 

(4) LA TAREA: llene los espacios en blanco:    Listen to the answers ( WMA )

(afirma) write. El pudo escribir.
(afirma) write. Yo pude escribir.
(afirma) write. Ellos pudieron escribir.
(afirma) write. Ustedes pudieron escribir.
(afirma) Juan write. Juan pudo escribir.
(niega) Maria and I write. María y yo no pudimos escribir.
(niega) write. No pudimos escribir.
(niega) write. El no pudo escribir.
(pregunta) write? ¿Pudo él escribir?
(pregunta) write? ¿Pudieron ellos escribir?
(pregunta) Gabriela write? ¿Pudo Gabriela escribir?

 

(5)    Listen to the sentences ( WMA )

Could he read the book? No, last year he could not read but now he can do it.
¿Pudo él leer el libro? No, el año pasado no pudo leerlo pero ahora sí puede hacerlo.
 
When they were young children they could not understand it but now they can .
Cuando eran niños no pudieron entenderlo pero ahora sí pueden.
 
We could not speak English but now we can .
No pudimos hablar inglés pero ahora sí podemos.
 
Could you speak English when you arrived in Utah? No, we couldn’t but now we can speak it a little and we can understand a lot.
¿Pudieron ustedes hablar inglés cuando llegaron a Utah? No, no pudimos ahora sí podemos hablarlo un poco y podemos entender mucho.

 

Links to Lessons

 

Copyright 2008, Hector Mendiola. Cite/attribute Resource . admin. (2005, February 11). CALFNES Lesson 2a. Retrieved January 08, 2011, from Free Online Course Materials — USU OpenCourseWare Web site: http://ocw.usu.edu/University_Extension/CALFNES_Spanish/CALFNES_Lesson_2a.htm. This work is licensed under a Creative Commons License Creative Commons License